Friday, March 19, 2010

It's SPRING! Finally...

It's been a long cold, hard winter, the warm sun feels so good; the coo of the dove from an open window. Ah! It's finally Spring, a time for love, poetry and art.

A Taoist poem from the East:

"Aroused by the beauty of spring,
unable to sleep, I watch the moon
move flower shadows up my silk curtain."


Ancient Greek writer from the West
translated by H. de Vere Stacpoole, Sappho

"Sweet mother, at the idle loom I lean,
Weary with longing for the boy that still
Remains a dream of loveliness--to fill
My soul, my life, at Aphrodite's will."

11 comments:

Anonymous said...

想像是什麼並不重要,想像能做什麼才重要..............................

Rebecca Moran said...

In English

"The imagination is anything is unimportant, the imagination can make anything to be only then important"

The funny thing is, I think I understand this ;-)

Anonymous said...

cool blog,期待更新........................................

Anonymous said...

Hello~Nice to meet you~..................................................

Anonymous said...

別人短處,掩蓋幾分;別人過失,包容幾分。 ..................................................

Rebecca Moran said...

In English translation, hmmm

"Other weaknesses, cover a fraction; others fault tolerant sort."

Anonymous said...

You're gorgeous~.................................................................

Anonymous said...
This comment has been removed by a blog administrator.
Anonymous said...

愛情不是慈善事業,不能隨便施捨。...............................................................

Rebecca Moran said...

Translation in English:

"Love is not the philanthropy, cannot bestow casually"

Anonymous said...

如果成為一支火柴,也要點亮一個短暫的宇宙;如果是一隻烏鴉,也要叫疼閉塞的耳膜。.............................................